Copywriting e redazione testi

Ti serve qualcosa scritto in inglese – qualcosa di cospicuo o anche un po’ brioso

ma non puoi distogliere i tuoi dipendenti dai loro importanti compiti?

Vorresti aggiungere un’altra pagina al tuo sito web trasformando una serie di appunti in una prosa avvincente? O vorresti cambiare quel discorso informale in un articolo più serio per la pubblicazione o ridurre quel lungo testo a un documento di sintesi?

Ma si deve poter leggere bene, deve essere di facile scorrimento, deve venire chiaramente al punto. Deve essere qualcosa di cui saresti orgoglioso – senza però doverla scrivere da te. E senza annoiare il tuo pubblico con i contenuti bla bla che oggigiorno si trovano dappertutto su internet.

Io ti posso aiutare.

Oltre il copyediting

A volte ti serve più di una correzione o una ripulitina. Ecco una serie di accorgimenti con cui posso far decollare i tuoi testi:

Slogan

Quando ti serve uno slogan in inglese per i tuoi prodotti o servizi, avrai già un’idea chiara del tono che cerchi, dei valori e dei messaggi da esprimere, e del mercato di riferimento.

Mandami una brief di ciò che ti serve, e creerò una serie di slogan originali che racchiudano e proiettino quello che vuoi dire. Discutine quanto vuoi; mandami i tuoi commenti; e li potrò rifinire, combinare o espandere in base alle tue idee e ai tuoi feedback.

Il copy e i contenuti

Devi ispirareinformare, o vendere? Posso scrivere le parole che rendano possibile tutto questo, da un video istituzionale (come questo che ho scritto per la Aquafil, produttore del filo Econyl) a un attraente copy per il web su una destinazione turistica o a una serie di tweet per un hotel o un messaggio di auguri per i tuoi dipendenti all’estero.

Fammi sapere cosa vuoi dire, a chi vuoi dirlo, e quale reazione speri di suscitare. E non dimenticare le tue parole chiave; o potrei cercarle io per te.

Ogni viaggio inizia con un piccolo passo. Proprio come cliccare su questo invitante tasto arancione. Forza. Che posso fare per te?

O se per te è più facile scrivere il tuo testo in italiano, allora lasciami trasformarlo in un inglese incisivo, con i miei servizi di traduzione creativa.